| She'll relate to me differently. | เธอจะปฏิบัติต่อฉันต่างออกไป |
| Now, what we're gonna try to do is fix the way you young ladies relate to each other. | ตอนนี้,สิ่งที่พวกเธอต้องทำ คือการสานความสัมพันธ์ ที่จะปฏิบัติต่อกัน |
| How did they relate to each other? Were they one and the same? | พวกมันเกี่ยวพันกันยังไง พวกมันทั้งหมด เป็นตัวเดียวกันหรือเปล่า |
| Bree, you talk to them. You can relate to them. | บรี เธอไปคุยกับพวกเค้าแหละ เธอสามารถเชื่อมโยงกับพวกเค้าได้ |
| Keywords in his essay responses correlate to 98% of the subliminal images in the exam. | คำสำคัญ ในความเรียงของเขาสัมพันธ์... กับภาพในข้อสอบถึง 98 เปอร์เซ็นต์ |
| We've recorded him at over three dozen scenes, all of which relate to The Pattern. | เราบันทึกเทปเขามากกว่า36ตอน ทุกอย่างที่เกี่ยวกับแพทเทริน์ |
| To relate to, to relate to | เพื่อจะไปถึง, เพื่อจะไปถึง |
| How else would you relate to children? | คุณมีความสัมพันธ์กับเด็กแต่ละคนอย่างไรบ้าง? |
| Yes, it's the inability to relate to another human being. | ใช่มันไม่สามารถที่จะมีความสัมพันธ์กับมนุษย์อีกคน |
| I can totally relate to The sense of isolation, | ฉันเข้าใจความรู้สึกโดดเดี่ยวอย่างที่สุด |
| My only problem-- how to relate to my character. | ปัญหาเดียวของฉันตอนนี้คือ จะทำให้เหมาะกับบทบาทของฉันยังไง |
| Dolphins can understand how to manipulate situations, how to relate to people, how to create innovatively out of their own imagination. | หรี่ไฟลง หรี่ลงสิ หลุย เช็คตัวจับความร้อน หน่อยได้ไหม? |